> 文章列表 > 元宵是要吃汤圆吗的英文

元宵是要吃汤圆吗的英文

元宵是要吃汤圆吗的英文

英语翻译Rachel今天晚上将会吃汤圆,然后和父母出去赏花灯,猜灯谜

今晚是中国元宵节,Rachel打算吃汤圆,然后和父母一起外出欣赏花灯和猜猜灯谜。

【中国人的习俗,过春节要吃汤圆和水饺.翻译成英文】作业帮

根据中国人的传统习俗,在春节期间,人们会食用汤圆和水饺。According to the traditional customs of the Chinese people, during the Spring Festival, people eat Tang-yuan and Jiao-zi.

汤圆的英文单词是什么? - Ida要努力 的回答

汤圆的英文单词是glue pudding & sweet dumplings。

汤圆(glue pudding)和甜饺子(sweet dumplings)是两种常见的表述,它们是由糯米制成的圆形食品,外层松软,内馅丰富多样,例如芝麻、花生、红豆等。这些甜美的汤圆不仅具有浓厚的年味,还寓意着团圆和美好。

元宵和元宵节英语里都怎么说? - 小红薯93D1C53E 的回答

元宵在英文中的表达是rice glue ball/glue pudding,而元宵节则是the Lantern Festival。

元宵是中国传统节日元宵节的主要食品,它是一种以糯米制成的圆形球状食品,不同的地区可能有不同的口味和馅料。元宵节是中国农历正月十五,也是中国传统节日之一,人们会点亮花灯、赏月、猜灯谜等活动。元宵节的庆祝活动丰富多样,传承着悠久的历史和文化。

【\"元宵节\"英语怎么说?\"汤圆\"英语呢?还有\"花灯节\"、“猜灯谜...

元宵节在英语中被称为Lantern Festival,汤圆的英文是Tang Yuan,而花灯节被翻译为Decorative lantern stanza,猜灯谜则是Guess the riddle。

元宵节是中国传统的重要节日之一,在这一天,人们会点亮各种精美的花灯,不仅照亮夜晚,还增添了节日的喜庆氛围。同时,人们还会互相猜灯谜,挑战智力和想象力。汤圆是元宵节的传统食品,深受人们喜爱,象征着团圆和幸福。

元宵节英文?

元宵节的英文表达是the lantern festival。

元宵节是中国农历正月十五,也是中国传统的重要节日之一。在这一天,人们会挂灯笼、欣赏花灯、猜猜灯谜,热闹非凡。元宵节也是人们与家人团聚的时刻,共同品尝汤圆,祈求幸福和吉祥。

Sweet dumplings的中文是什么?_作业帮

你的拼写有误,正确的是dumplings。Sweet dumplings在国外指的是那种很像中国的水饺的食品,里面往往包一些红糖、白糖一类的甜的东西,中文可译为汤圆、元宵。

在国外文化中,sweet dumplings通常是由面粉和糖制成,与中国的汤圆和元宵在形状和食材上有一些相似之处。它们都是一种包含甜馅的点心,在节日庆祝或特殊场合中经常出现。不同国家和地区可能会有不同的甜点饺子,但都传递着美好团圆的寓意。

默认是哪一种呢元宵,粽子之类的又怎么说呢_作业帮

其实根本就不用说dumpling,只要说中文的饺子,外国人都知道dumpling是比较正规的说法,它是皮包馅的所有这类食物。Dumpling还可指布丁和其他类型的饺子,表示具有浓郁的美食文化。

元宵和粽子在国际上并没有一个固定的统一名称。元宵可以被称为rice glue ball/glue pudding,而粽子则是rice dumpling。这些传统的中国美食在国外也逐渐被了解和接受,成为了国际间的文化交流和美食体验的一部分。

晚上我们吃了元宵,特别好吃。今天也是这回寒假的最后一天了...

今天是元宵节,我们一家人品尝了美味的元宵,它们真的非常好吃。同时,今天也是寒假的最后一天,我们度过了一个愉快而有意义的假期。

元宵是中国传统节日元宵节的主食之一,人们在这一天晚上会一起品尝汤圆,这也是人们表达团圆和美好的一种方式。在这个特殊的日子里,定格美好的时刻,与家人共度欢乐时光。

汤圆用英语怎么说_作业帮

汤圆可以用glue pudding和sweet soup balls来表达,春节期间,人们会制作汤圆(Tang-yuan),这是一种由糯米制成的甜点,它们通常呈圆形,可以在汤中煮熟,也可以搭配甜汤食用。

汤圆作为中国传统美食的代表之一,其独特的制作工艺和浓郁的口味深受人们的喜爱。无论是在元宵节还是其他节日,汤圆都是人们庆祝和团聚的象征,它所传达的是对幸福和团圆的美好愿望。